Try our affiliated browser extension - redirect to BreezeWiki automatically!

My Little Pony: Cuenta tu historia (Latin American Spanish)

This article is about the Latin American Spanish dub. For the European Spanish dub, see here.

My Little Pony: Cuenta tu historia is the Latin American Spanish dub of My Little Pony: Tell Your Tale. It premiered on April 7, 2022 on the official My Little Pony Spanish YouTube channel. On March 27, 2023, 20 episodes were released onto Netflix.

Cast

Season 1 Mexico

Character Actor[1]
Sunny Starscout
Leslie Gil
Izzy Moonbow
Lety Amezcua
Senor Butterscotch
Hitch Trailblazer
Luis Fernando Orozco
Pipp Petals
Samanta Figueroa
"Mane 5" (eps. 45-48)
Zipp Storm
Valca Ponzanelli
Reina Haven
Lourdes Arruti
Dazzle Feather
Andrea Porras (until ep. 52)
Sarah Souza (eps. 66-70)
Zoom Zephyrwing
Adriana Olmedo (except eps. 33-36 and 57-70)
Dan Frausto (eps. 33-36 and 57-70)
Skye Silver
Sergio Morel
Thunder
Carlos Mireles
Glory
Marysol Lobo (until ep. 8)
Chloe Paris (eps. 41 onwards)
Poni X (eps. 5-8) Marysol Lobo
Rufus
Juan Carlos Nova
Phyllis
Elena Ramírez
Posey
Martha Martínez
Seashell
Karen Blake
Sparky
Manuel David
Jazz
Fer Navarro
Rocky
Rodrigo Llamas (until ep. 8)
Nando Fortanell (eps. 41 onward)
Dahlia
Cassandra Valtier
Alphabittle
Raymundo Armijo
Fifi
Dolores Mondragón (until ep. 28)
Edurne Keel (eps. 41 onward)
Opaline
Laura Torres
Misty
Regina Tiscareño
Abuela Figgy
Rocio Garcel
Cloudpuff
Pato Hitch
Peach Fizz
Valeria Mejía
Windy
Patricia Hannidez
Robotit-o Repostero
Roberto Gutiérrez
Eggmund
Gerry Ortega
Lava
Emmanuel Bernal
Balize-blaize
Gabriela Ortiz
Comet
Ray Reyes
Allura
Kerygma Flores
Banana (ep. 47)
Stephanie Filigrana
Orange (ep. 47)
Antonio Rosas
Strawberry (ep. 47)
Josué Alher
Fretlock
Beto Castillo
Optimare
Dr. Frankenstallio
Hombre (eps. 5-8)
Jam Donut
Pascual Meza
Arpeggia
Angie Villa
Onyx
Maggie Vera
Pegaso 1 (eps. 1-8) Alex Villamar
Pegasus (eps. 5-8, 57-60)
Mapachecornio (eps. 49-52) Dan Frausto
Mapachicornio (eps. 53-56) Dolores Mondragón
Aerobat- Earth Pony (eps. 57-60) Carlos Xavier Castro
Additional voices
Leonardo Aguilar
Martha Martínez
Beto Castillo
Fer Navarro
Alberto Meléndez
Axel Láscari
Chloe Paris
Irene Ponce
Karen Blake
Susana Cohe
Valeria Mejía
Cassandra Valtier
Eduardo Aranda
Julio Grijalva
Marysol Lobo
Pato Hitch
Stephan Coronel
Fernanda Gastélum
María José Guerrero
Luis Leonardo Suárez
Antonio Rosas
Carolina Cortés
Josué Alher
Marisol Hamed
Stephanie Filigrana
Victor Salazar
Roberto Salguero
Claudia Bramnfsette
Carlos Xavier Castro
Karla Tovar
Mario Heras
Vianney Monroy
Angie Villa
Choir
Maggie Vera ("A Home To Share", eps. 25-28)
Beto Castillo (eps. 25-28)
Title reader
Beto Castillo
Technical staff
Director
Beto Castillo (first 16 episodes)
Dolores Mondragón (eps. 25-56)
Maggie Vera (eps. 57 onward)
Mario Heras
Translator
Juan Carlos Cortés (first 16 episodes)
Angélica Domínguez (eps. 25-48)
Vania Zafra (eps. 49 onward)
Production manager
Gabriela Garay

Season 2 Colombia

As with every other dub of the series, the entire cast and studio was changed in this season for unknown reasons.

Character Actor
Sunny Starscout
Katheryn Guzmán
Izzy Moonbow
Alejandra Pérez
Hitch Trailblazer
Andrés Marulanda
Pipp Petals
Zonia Rocha
Zipp Storm
Juliana Sánchez
Misty
Camila Navarro
Dazzle Feather
Eliana Romero
Skye Silver
Harold Leal
Glory
Pamela Hernández Arías
Jazz
Rocky
Sergio Barbosa
Posey
Laura Santos
Seashell
Laura Román
Peach Fizz
Juliana Parra
Allura
Verónica Perilla
Technical staff
Director
Angelo Salazar
Casting director
Pamela Hernández Arías

Episodes

Spanish title Original title Release
FIRST SEASON
1 Un hogar para compartir A Home to Share April 7, 2022
2 Las hermanas alzan el vuelo

Sisters Take Flight

3 La escuela de vuelo de Zipp

Zipp Gets Her Wings

4 Compañera de cuarto de pesadilla Nightmare Roommate
5 Los mane-íficos cinco Welcome to Mane Melody April 14, 2022
6 El unboxing de Izzy The unboxing of Izzy April 21, 2022
7 Clip trot April 28, 2022
8 Engañarme una vez Foal me once May 5, 2022
9 Es M.A.R.T.E.S. It's T.U.E.S. Day May 12, 2022
10 Cenas con Sunny Sunny-Day Dinners May 19, 2022
11 El día de la Bahía Yeguamar 2.0 Maretime Bay Day 2.0 May 26, 2022
12 El Juego está en Marcha The Game Is a Hoof June 2, 2022
13 Hurgando en la Basura Dumpster Diving June 9, 2022
14 Problemas de Alicornio Alicorn Issues June 16, 2022
15 Volviéndome potro Making a Foal of Me June 23, 2022
16 Fiebre de Relinchos Neighfever June 30, 2022
17 Reina por un día Queen for a Day July 7, 2022
18 En sus Lindas Marcas On Your Cutie Marks July 14, 2022
19 Perdido en la Traducción Lost in Translation July 21, 2022
20 Hoofdini One Trick Pony July 28, 2022
21 ¡Mis Plátanos! My Bananas August 4, 2022
22 ¡Di que Sí! Zipp's Yes Day August 11, 2022
23 La Basura de Otro Pony... Another Pony's Trash August 18, 2022
24 El Código de Estrella Scout Starscout Code August 25, 2022
25 Búsqueda de Cachorro Puphunt September 1, 2022
26 Fiesta Patindiscobrillos Pony Partay September 8, 2022
27 Todo el Jazz All That Jazz September 15, 2022
28 Fans de Pipp Pippsqueaks Forever September 22, 2022
29 Papá Dragón Dragon Dad September 29, 2022
30 El Fantasma de Mane Melody Nightmare Night Party October 6, 2022
31 La casa Encantada Haunted House October 13, 2022
32 Bichos Bebes Baby Critters October 20, 2022
33 Competición de Tarta de Calabaza Filly Filling October 27, 2022
34 Sneaksy ataca de nuevo Sneaksy Strikes Again November 3, 2022
35 Cocinando Juntos Panic on Harvest & Hugs Day November 10, 2022
36 Elevando el Vuelo Take Flight in The Marestream November 17, 2022
37 Juego de Nieve Snow Pun Intended November 24, 2022
38 Comida para potros Foal Food December 1, 2022
39 Debajo del Misty-érdago Under the Mistytoe December 8, 2022
40 Regalo Secreto Secret Canter December 15, 2022
41 Un día en la vida A Day in the Life December 22, 2022
42 Pirotecnia juntos Firework-ing Together December 29, 2022
43 El Spantano de Bridlewood Bridlewood Spog January 5, 2023
44 Admiraponi Secreto Secret Ad-mare-er January 26, 2023
45 Festivi-monium de Ponidad Ponykind Parade-emonium February 9, 2023
46 Sparky está Enfermo Sparky's Sick February 23, 2023
47 Los Batidos de Sunny Sunny's Smoothie Moves March 9, 2023
48 La Búsqueda del Conejo Hueverto The Hunt for Eggward Bunny March 23, 2023
49 Misión im-poni-ble[nb 1] Mission Imponable April 6, 2023
50 Opaline Sola Opaline Alone April 20, 2023
51 Familia de yeguas, problemas de yeguas Mare Family Mare Problems May 4, 2023
52 Ponitrópico Ponytropico May 18, 2023
53 Misty se despeja As the Misty Clears June 1, 2023
54 He visto fuego y he visto Arco (iris) I've Seen Fire and I've Seen Rain (Bows) June 15, 2023
55 Bridle-woodstock Bridlewoodstock June 29, 2023
56 Se una Diva y Vencerás Diva and Conquer July 13, 2023
57 Qué calor ¿No? Hot Day, Huh? July 27, 2023
58 Escuela de brillo Sparkle School August 10, 2023
59 Festival lunar Moon Festival August 24, 2023
60 El olor de la aventura Scents of Adventure September 7, 2023
61 Ataque del ponejo Attack of the Bunnisus September 21, 2023
62 Lava-rinto Lavarynth October 5, 2023
63 Pesadilla en el Mercado Nightmare Nightmarket October 19, 2023
64 Muy mal día de crin Very Bad Hair Day October 26, 2023
65 La mudanza de Misty Misty Moves In November 2, 2023
66 Guerra de comida de viernes por la noche Friday Night Food Fight November 9, 2023
67 Ascenso y Derrota The Rise and Fall November 16, 2023
68 Bola de Cristal Crystal Ball November 23, 2023
69 Equestria Tiene Talento Equestria's Got Talent December 7, 2023
70 Nevada como Farándula Snow Business Like Show Business December 21, 2023

Credits

Notes

  • Instead of Belinda, Sunny Starscout is voiced here by Leslie Gil, who also voiced her in the trailer of the movie.
    • While Hitch was voiced by Vadhir Derbez in the movie, he is voiced here by Luis Fernando Orozco.
    • Pipp, originally Paulina Goto, was replaced as well.
  • Episode 5 does not have any dubbing credits on Netflix; two credit slides were accidently used for the European Spanish dub.
  • Like some of the other dubs, "Party Party Party", "Street Heart", "Sweetest Time of the Year", "Ain't Gonna Wait", "Don't Lose Your Groove", "Opaline's Song", "Fresh", "Up", "Magic In Us" (which is a song that originally from Make Your Mark), "A Little Bit of You" are left in the original English version with Spanish subtitles on-screen.
    • Despite that, "The Sneeze Song", "Rule 4 That", "My Bananas" was still dubbed.
Adaptation
  • The English name of most places like Maretime Bay and Zephyr Heights is used, as opposed to the Spanish equivalents used in the movie.
  • The fanatics of Pipp, called Pippsqueaks in the original, are called Pipsqueños or Pippsters.
Footnotes
  1. The upload of this episode incorrectly uses title of "The Hunt for Eggward Bunny" episode, later the name would be corrected

See also

References